Ішла доля беларуса з доляй украінца…

5 вересня 2017 року о 15-00 у Шевченківському національному заповіднику (м. Канів, музей Тараса Шевченка) відбудеться урочисте відкриття виставки «Ішла доля беларуса з доляй украінца…» із фондів Державного літературного музею Янки Купали (м. Мінськ, Республіка Білорусь).


a36-1

Виставка присвячена 135-річчю з дня народження народного поета Білорусі Янки Купали і реалізується в рамках міжнародного виставкового проекту «Янка Купала в діалозі культур» за підтримки Посольства Республіки Білорусь в Україні.

Назва виставки – рядок із поеми Янки Купали «Тарасова доля», присвяченої Кобзарю. Епіграфом до виставки стали слова Янки Купали «Українську літературу, мабуть, я люблю більше, ніж якусь іншу… З українських поетів найбільше, безумовно, люблю Шевченка».

Янка Купала – перший перекладач творів Тараса Шевченка білоруською мовою. Він здійснив переклади 26 поезій і поем, а також присвятив Кобзарю свої твори, серед яких поезія «Пам’яті Т. Шевченка» (1912), що увійшла до збірника «Вінок Шевченкові», надрукованого в Одесі. У 1929 році за великі заслуги перед українською культурою Янку Купалу було обрано членом Академії наук України. 

Впродовж 1920–1930-х рр. білоруський поет неодноразово приїздив в Україну. У 1932 році був присутній на відкритті Дніпрогесу, в 1935 – пам’ятника Тарасу Шевченку в Харкові.

Янка Купала був членом Республіканського комітету з відзначення 125-річчя від дня народження Тараса Шевченка, виступив на відкритті пам’ятника в Каневі (1939). Світлини цього візиту увійшли до окремого розділу виставки.

Репрезентована виставка розкриває творчі взаємозв’язки білоруського поета з українською літературою через переклади його творів і спогади друзів: Павла Тичини, Максима Рильського, Тереня Масенка. Поетичні образи Янки Купали розкривають роботи видатних художників Білорусі Янки Романовського, Василя Шаранговича, Бориса Заборова, Міхала Басалиги і Станіслава Рабощука, уродженця України.

Яскравим свідченням білорусько-української спадщини та тісних творчих взаємозв’язків між двома нашими народами є книги перекладів Янки Купали творів Тараса Шевченка різних років та ілюстрації до них українських митців, лауреатів Національної премії України імені Тараса Шевченка – Василя Касіяна, Михайла Дерегуса, Олександра Івахненка, Василя Лопати, Івана Марчука із зібрання Шевченківського національного заповідника, а також сучасні видання – як приклад присутності українського генія в культурному просторі Білорусі.  

Виставка відкрита до 30 вересня 2017 року.

Share |

Оцінка користувачів

Оцінити статтю


При використанні матеріалів сайту, наявність гіперпосилання обов`язкова