Кобзар Білорусі – Купала

n411-3 n411-2

n411-4

n411-7

n411-6

n411-8

Спорідненість культур та історії двох народів – України й Білорусі – знайшла ще одне яскраве підтвердження на урочистому відкритті 5 вересня 2017 року в музеї Тараса Шевченка на Тарасовій горі виставки «Йшла доля беларуса з доляй украінца…», наданої науковцями Державного літературного музеєю Янки Купали (м. Мінськ) за сприяння Посольства Республіки Білорусь в Україні.

Про це йшлося у вітальному слові генерального директора Шевченківського національного заповідника Мар’яна Піняка, виступах Надзвичайного і Повноважного Посла Республіки Білорусь в Україні Ігоря Сокола, заступника Канівського міського голови Наталії Матінової, директора Державного літературного музею Янки Купали Олени Лешкович, Надзвичайного і Повноважного Посла України в Республіці Білорусь (2007–2010) Ігоря Ліхового, який розкрив тему «Тарас Шевченко і білоруська культура», а також під час презентації виставки, здійсненої Ольгою Пархімович заступником директора музею з Мінська (вона й процитувала поетичний вислів Тереня Масенка: «Кобзар Білорусі – Купала»).

Ансамбль «Сузір’я» (керівник Мар’яна Сторчоус, м. Канів) подарували численним гостям (працівникам культури, освітянам, учням та студентській молоді, видавцям, представникам громадськості Канева) музичні вітання українською та білоруською мовами. Поезію Тараса Шевченка «Заповіт» у перекладі Янки Купали білоруською продекламувала учениця Канівської санаторної школи Софія Криволап.

Гімн України та Гімн Республіки Білорусь, що прозвучали в конференц-залі музею Тараса Шевченка, підкреслили урочистість підписання договору про співпрацю Шевченківського національного заповідника та Державного літературного музею Янки Купали. Ігор Ліховий прокоментував відеоряд та репрезентував матеріали фондів, наукового архіву, наукової бібліотеки заповідника, власної колекції про творчі зв’язки українських і білоруських діячів культури, місце Тараса Шевченка та України в суспільному житті Білорусі. Після обміну дарунками і сувенірами прозвучали  наміри щодо подальшого зміцнення культурних зв’язків.  

Гості з Білорусі вшанували могили Тараса Шевченка та Віри Річ, отримали найкращі  враження від міста Канева, його історичного центру, музеїв заповідника, канівської гостинності. 

Імпреза на Тарасовій горі, присвячена 135-річчю з дня народження народного поета Білорусі та першого перекладача Шевченкових творів білоруською мовою, стала гідним завершенням  міжнародного виставкового проекту «Янка Купала в діалозі культур».

Ольга Білокінь, Віта Дзима, Ганна Манжара, Тетяна Чулкова

n411-9

n411-12

n411-10

n411-13

Share |

Оцінка користувачів

Оцінити статтю


Останні статті

Григорій Грабович: «Шевченкова візія, його поезія, його віра у майбутнє України стали тим поштовхом, який створив українську націю…»

Додано: 19.06.2018, 10:07

14 червня 2018 року у конференц-залі Шевченківського національного заповідника відбулась зустріч з Григорієм Грабовичем, відомим українсько-американським літературознавцем, шевченкознавцем, професором Гарвардського університету, засновником і головним редактором часопису «Критика», автором праць «Шевченко як міфотворець», «Шевченко, якого не знаємо», «Шевченкові «Гайдамаки»: Поема і Критика» та інших. У заході також взяли участь Ірина Щербанюк, музикознавець, науковий співробітник Меморіального будинку-музею М. В. Лисенка (1979-2006), наукові співробітники музеїв Шевченківського національного заповідника та канівці. Модератором зустрічі виступив Ігор Ліховий, перший заступник генерального директора Шевченківського національного заповідника. Далі ...

Культурно-мистецький проект, присвячений 100-річчю Української революції та взяття під державну опіку Шевченківського меморіалу

Додано: 19.06.2018, 09:39

22 травня 1861 року українська громада виконала волю Тараса Шевченка і поховала його в Каневі на Чернечій горі. Далі ...

Тернистий шлях Федора Габелка

Додано: 9.06.2018, 15:01

8 червня 2018 року Шевченківський національний заповідник отримав поштою приємний дарунок — книгу Федора Габелка «Тернистим шляхом: спогади, роздуми, вірші», яка тільки що побачила світ у київському видавництві Українського центру гуманітарної інформації (УЦГІ) «Світогляд». Книгу надіслало видавництво. На звороті титулу — подяка за сприяння у виданні цієї книги ряду підприємств і установ, зокрема Шевченківському національному заповіднику. Далі ...
При використанні матеріалів сайту, наявність гіперпосилання обов`язкова